Новые песни

Стихи: Федерико Гарсия Лорка
(перевод А.Яни)

Шепчет вечер: “Я жажду тени!”
Молвит месяц: “Звезд ярких жажду!”
Жаждут губы хрустального пенья,
и вздыхает ветер протяжно.

Жажду благоуханий и смеха,
песен я жажду новых
без лун, и без ирисов бледных,
и без мертвых любовей.

Песни утренней, потрясающей
грядущего заводи тихие.
И надеждою наполняющей
рябь речную и мертвую тину.

Песни солнечной и спокойной,
исполненной мысли заветной,
с непорочностью грусти тревожной
и девственных сновидений.

Жажду песни без плоти лирической,
тишину наполняющей смехом
(стаю слепых голубок,
в тайну пущенных смело).

Песни, в душу вещей входящей,
в душу ветра летящей, как серна,
и, наконец, отдыхающей
в радости вечного сердца.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

музыка, песни, стихи, аудио, видео, творчество